Yes. This post is coming late. Very late. But I thought a long time if I even want to post about it…
I got my first blog-award in august. August 2012! Since then four more came. Each of them had some rules and things you should do and yada yada…
I finally decided I’m only going to do, what I like.

  • I’ll answer some question as two awards require.
  • I’m not going to share any fun facts here, because I already did that here, here and here.
  • I’m not going to nominate any new blogs. Instead you should have a look at this page. There are all the blogs I admire and all of them would deserve an award. (If any of you on that page want an award, feel free to take whichever you like!)

You can have a look at the awesome bloggers and their blogs who nominated me by clicking each award-button:
sunshine-blogger-award

Questions from Award #4

Was magst du beim Kochen lieber? Nachtisch oder deftige Gerichte? Do you prefer a solid meal or dessert while cooking?
Nachtisch kochen? Pudding kochen ist der einzige Nachtisch, der mir einfällt, den man kochen kann. Und Pudding kochen ist furchtbar. Aber wenn es um’s essen geht, hätte ich gern beides, nacheinander. The only dessert I can think of, that’s going to be cooked is pudding. And there’s nothing more annoying than cooking pudding. But if this question is about eating: I’ll take both, thanks.
Was ist dir bei einer Person wichtiger, Persönlichkeit oder Erscheinungsbild? What’s more important, personality or appearance?
 Also bitte!  Seriously?
Wann hast du deinen Blog gegründet? When did you started blogging?
 Mai 2012  May 2012
Welche Person hat dich bisher inspiriert, in der Welt etwas Neues anzufangen? Who inspired you to start something new in the world?
 Meine Mutter My mum
 Verfolgst du viele Blogs?  Do you follow a lot of blogs?
 Ja. In meinem Feed-Reader sind sicher mehr als 300 Blogs. Yes. There are probably more than 300 blogs in my feed-reader.
Kochst du lieber oder lässt du dich lieber bekochen?   Do you prefer cooking or someone else cooking for you?
 Bekochen lassen. Kochen ist echt nicht meine Lieblinsbeschäftigung…  I prefer, if others are cooking for me.
 Welches Buch liest du momentan?  Which book are you reading right now?
 Blackout. [Info]  Blacout by Marc Elsberg. [No English translation yet]
 Welches Kleidungsstück hat bis jetzt am längsten in deinem Schrank überlebt? Which piece of clothing is the longest in your closet?
 Die niedlichsten Kinderklamotten, die meine Mutter aufbewahrt hat.  The cutest kid-clothes, that my mum kept.
 Was ist dein Lieblingsgericht?  Your favorite food?
 Irgendwas mit Kartoffeln. Eigentlich alles mit Kartoffeln. Kartoffeln sind super. Wenn ich sie nicht kochen müsste (s.o.).
Oder Pasta. Auch in allen Varianten.
Something with potatoes. Or better: Anything with potatoes. Potatoes are awesome…
Or pasta. Also in all varieties.
Welche Eigenschaften einer Person sind dir in einer Freundschaft besonders wichtig?  Which attributes of a person are most important in a friendship?
 Dass sie zu mir hält. Immer.  That they stick with me. Always.
 Was ist dein Lieblingsfilm?  Your favorite movie?
Så som i himmelen.
[Wie im Himmel]
 Så som i himmelen.
[As It Is in Heaven]

Questions from Award #5

 Was ist deine glücklichste Erinnerung?  What is your happiest memory?
In Mariefred (Schweden) entweder am Mälaren oder auf dem Hügelchen im Hirsch-Gehege stehen. Auf den See starren. Und diese ganz besondere innere Ruhe und Frieden fühlen.  Being in Mariefred (Sweden), either sitting on the Lake Mälaren or standing on top of the little hill in the deer-park. Watching the lake. And having this special calm, silence and peace inside.
 Deine Lieblings-Feiertage?  What is your favorite holiday?
 Hm. Weihnachten, weil man da gemütlich bei der Familie ist; Ostern, weil dann endlich wieder Frühling ist; Pfingsten, weil ich da grundsätzlich allein bin und meine Ruhe habe; Erntedank & Totensonntag, weil sie mich nachdenklich machen. Well. Christmas, because it’s cozy and I’m with my family; Easter, because spring is finally there; Pentecost, because I’m usually alone and have my peace; Thanksgiving & ‘Totensonntag‘, because they make me thoughtful.
Wenn du überallhin reisen könntest, wo würdest dann hin reisen?  If you could travel anywhere in the world, where would it be?
 Überallhin?!
Aber wenn es nur um eine einzige Reise geht: Norwegische Fjorde mit dem Postschiff und dann weiter nach Lappland. Und Nordlichter gucken.
 Everywhere?!
But if it is just about once travelling: Norwegian fjord with an old packet ship and then further to Lapland and watching Northern Lights.
Wenn du eine Stunde mit einer x-beliebigen Person, tot oder lebendig, verbringen könntest, wer wäre das?  If you could have an hour with any person alive or dead, who would you choose?
 Astrid Lindgren.  Astrid Lindgren.
Wenn Geld keine Rolle spielen würde, was würdest du kaufen?  If money was no object what one item would you want to purchase?
 Ein Haus, Altbau. Am See. Am liebsten am Mälaren, in Mariefred (Schweden). Und dann renoviere ich es mir. Als Sommerresidenz.
(Und dann noch ein weiteres an der Ostsee, auf einer Schäre vor Stockholm, an der Müritz…)
An old house, at a lake. Preferably at the lake Mälaren in Mariefred (Sweden). And then I’m gonna renovate it and use it as summer house.
(And then another at the Baltic Sea, on a skerry in the archipelago of Stockholm, at the Müritz lake…)
Wie heißt deine Lieblings-Farbe (Nagellack oder Lippenstift)?  What is your favorite color of nail polish or lipstick called?
 “Wine Not” (Rimmel London) & “forever” (p2). Beides Nagellack.   “Wine Not” (Rimmel London) & “forever” (p2 [German brand]). Both nailpolish.
Dein Lieblings-Song? What is your favorite song?
Wenn du nur noch ein Handwerk ausüben könntest für den Rest deines Lebens, welches wäre das?  If you could only craft one way for the rest of your life, which craft would you choose?
 Puh. Zählt Fotografieren? Dann würde ich wohl dabei bleiben… Ohne Fotos machen ist das Leben jedenfalls nicht vorstellbar!  Hm… Does photography count? I can’t imagine being without a camera a making photos.
Wie beschreibst du deinen Deko-Stil?  How would you describe your personal or home decor style?
 Nordisch-Romantisch-Schlicht-Selbstgemacht. (Und IKEA) Nordic-Romantic-Plain-Selfmade. (And IKEA)
Dein Lieblings-Spiel?  What is your favorite game to play?
Trivial Pursuit  Trivial Pursuit
Dein liebstes und un-liebstes Wort?  What is your favorite and least favorite word?
 Lieblings-Wort: kram. Das schwedische kram. Bedeutet Umarmung. Und ist eben so toll, weil es im deutschen was anderes bedeutet…Un-Lieblingswort/satz: Dat kloppt! Niederländisch für “Das stimmt!” Passt irgendwie so gar nicht in die sonst so hübsche Sprache…(Deutsche Wörter fallen mir nicht ein, die benutze ich wohl einfach nur.)  Favorite word: kram. Swedish for hug. But there’s also the German word Kram which is colloquial for stuff and this is why I love that word so much.Least favorite word/saying: “Dat kloppt!”. Dutch for “That’s right!” I think, it doesn’t fit in the otherwise nice and cute language…(Can’t think of any German words, I just use them and don’t think about them…)

Now it’s my only task at last to thank all the awesome persons who gave me awards and thought of me. THANKS A LOT! I feel seriously honored.

Love

comments